About The OpportunityLILT is seeking culturally fluent In-Game Localization Specialists to ensure gaming titles resonate with players around the world. In this role, you will adapt in-game content linguistically and culturally, preserving the original tone, intent, and immersive experience across multiple languages and regions.What You’ll DeliverLocalize in-game text, UI, dialogue, subtitles, and narrative content for target languages while maintaining tone, style, and context.Ensure cultural relevance and sensitivity by adapting content appropriately for regional audiences.Review and edit localized content for accuracy, consistency, and quality.Support the maintanance of glossaries, style guides, and terminology databases.Work with localization QA teams to identify and resolve linguistic bugs in-game.Provide feedback on localization pipelines and suggest improvements for efficiency and quality.Coordinate with language teams.QualificationsNative-level fluency in the target language.ISO 17100 Certification Criteria:A graduate qualification in translation, linguistics, or language studies, ORA graduate qualification in another field plus 2 years of full-time professional translation experience, OR5 years of full-time professional translation experience.3- years demonstrable experience in localizing in game video content.In depth and practical understanding of the nuances and considerations of translating the following gaming content types:UlContent/menusMission textNon-Player Character (NPC) ambient dialogueLocked cutscene subtitle blocksTranscreation experience specifically within the gaming sector, translating crime fiction for games.An in-depth understanding of the Cosa Nostra (Sicilian Mafia) in the 1900’s.Experience translating the specific jargon of organized crime, turn of the turn-of-the-century firearms and vehicles.Familiarity with game engines and localization pipelines.Knowledge of scripting formats (e.g., XML, JSON) is a plus.Passion for video games, especially sports, action, or narrative-driven titles.Why Collaborate with Lilt?Your schedule, your rules. As an independent contractor, work when you want, as much or as little as you want. No fixed hours, no check-ins, no micromanaging.Get paid quickly and fairly. We respect your time and your expertise. Competitive rates, prompt payments, no chasing invoices.Work on projects that actually matter. Contribute to cutting-edge AI and language technology that is shaping how humans and machines communicate.Be part of something bigger. Join a global community of linguists, subject matter experts, and language professionals who are advancing human knowledge together.Grow without limits. As a Lilt contractor you get access to diverse, innovative projects that expand your portfolio and sharpen your skills across industries and domains.Have fun doing what you love. Bring your language skills to life on projects that are as interesting as they are impactful.How to join our expert communityStep 1: Apply with the English-language version of your Resume/C.V. highlighting your expertise in Gaming localizationStep 2: If a test is required, you will be asked to take a test in specific domains you specialize in.Step 3: Once you are selected to join our translation team or once you have passed the test, we will finalize your onboarding by having you complete our application form and adding you to our community, setting up your account for payments, and completing the remaining onboarding steps.LILT's mission is to make the world's information available to everyone, no matter the language they speak. Join our global community who thrive on innovation and excellence.Earn money. Have fun. Advance human knowledge. Work on diverse projects from anywhere, any time you want. Get paid quickly and fairly, and build your professional network in a supportive community—all through a streamlined application process tailored to your expertise.